Биография Уильяма Шекспира
Early years
Life in London
Later years
Ранние годы
Уильям Шекспир был английским поэтом, драматургом и актером. Он родился в 1564 году в городе Стратфорд-апон-Эйвон. Его отец, Джон Шекспир, был успешным ремесленником. Уильям был третьим ребенком в семье. Всего у его родителей было восемь детей. Уильям Шекспир посещал стратфордскую грамматическую школу.
В 1582 году Шекспир женился на Энн Хатауэй, дочери местного землевладельца. На тот момент Шекспиру было 18 лет, а Энн была на 8 лет старше его. В 1583 году Энн родила дочь Сьюзен. В 1585 году у пары родилась двойня – сын Хэмнет и дочь Джудит. К сожалению, Хэмнет, единственный сын Уильяма Шекспира, умер в 11 лет.
Жизнь в Лондоне
Позже Шекспир переехал в Лондон. Он много лет жил и работал в этом городе. В то время Шекспир написал большинство своих произведений и стал успешным драматургом. Его труппа была одной из лучших в Лондоне.
В 1599 году на южном берегу Темзы был построен театр. Его назвали "Глобус". В этом театре выступала труппа Шекспира. Работа в театре сделала Шекспира состоятельным человеком. Он был не только драматургом, он также принимал участие в театральных представлениях.
Последние годы
За несколько лет до своей смерти Шекспир переехал в Стратфорд. Он умер 23 апреля 1616 года. Некоторые исследования свидетельствуют о том, что в конце жизни Шекспир болел.
Творчество Шекспира
Среди его работ – такие шедевры мировой литературы, как "Ромео и Джульетта", "Сон в летнюю ночь", "Отелло", "Король Лир", "Гамлет" и многие другие. Кроме того, Шекспир написал 154 сонета.
Влияние работ Уильяма Шекспира огромно: от театра и литературы до современного кинематографа, западной философии и английского языка в целом.
Имя Уильяма Шекспира прекрасно известно всем школьникам благодаря пьесам «Ромео и Джульета», «Отелло» и «Гамлет». Однако не все учащиеся знают про сонеты Шекспира.
Сонет — это не простой стих, а поэтическое произведение определенной формы, состоящий из 14 строк. В сонетах Шекспира принята следующая рифмовка: abab cdcd efef gg, то есть три катрена на перекрестные рифмы и одно двустишие.
Всего Шекспиром было написано 154 сонета, и бо́льшая их часть была создана в 1592-1599 годах. Весь цикл сонетов распадается на отдельные тематические группы:
- Сонеты, посвящённые другу;
- Сонеты, посвящённые смуглой возлюбленной;
Радость и красота любви.
Давайте рассмотрим популярные сонеты Шекспира на английском и их перевод.
Sonnet 57 (Сонет 57)
Being your slave, what should I do but tend Upon the hours and times of your desire? I have no precious time at all to spend, Nor services to do till you require.Nor dare I chide the world-without-end hour Whilst I (my sovereign) watch the clock for you, Nor think the bitterness of absence sour When you have bid your servant once adieu. Nor dare I question with my jealous thought So true a fool is love that in your will |
Для верных слуг нет ничего другого, Как ожидать у двери госпожу. Так, прихотям твоим служить готовый, Я в ожиданье время провожу.Я про себя бранить не смею скуку, За стрелками часов твоих следя. Не проклинаю горькую разлуку, За дверь твою по знаку выходя. Не позволяю помыслам ревнивым Что хочешь делай. Я лишился зренья, Перевод С.Маршака |
Посмотрите декламирование 57 сонета в исполнении актеров BBC.
Sonnet 66 (Сонет 66)
Tired with all these, for restful death I cry; As, to behold desert a beggar born, And needy nothing trimmed in jolity, And purest faith unhappily forsworn,And gilded honour shamefully misplaced, And mained virtue rudely strumpeted, And right perfection wrongfully disgraced, And strength by limping sway disabled, And art made tongue-tied by authority, Tired with all these, from these would I be gone |
Измучась всем, я умереть хочу. Тоска смотреть, как мается бедняк, И как шутя живется богачу, И доверять, и попадать впросак,И наблюдать, как наглость лезет в свет, И честь девичья катится ко дну, И знать, что ходу совершенствам нет, И видеть мощь у немощи в плену, И вспоминать, что мысли заткнут рот, Измучась всем, не стал бы жить и дня, Перевод Бориса Пастернака |
Прослушать декламирование сонета 66 Уильяма Шекспира можно ниже:
Sonnet 71 (Сонет 71)
No longer mourn for me when I am dead Then you shall hear the surly sullen bell Give warning to the world that I am fled From this vile world, with vilest worms to dwell:Nay, if you read this line, remember not The hand that writ it; for I love you so That I in your sweet thoughts would be forgot If thinking on me then should make you woe. O, if, I say, you look upon this verse Lest the wise world should look into your moan |
Ты погрусти, когда умрет поэт, Покуда звон ближайшей из церквей Не возвестит, что этот низкий свет Я променял на низший мир червей.И, если перечтешь ты мой сонет, Ты о руке остывшей не жалей. Я не хочу туманить нежный цвет Очей любимых памятью своей. Я не хочу, чтоб эхо этих строк Я не хочу, чтобы своей тоской Перевод С. Маршака |
А вот и исполнение сонета 71:
Sonnet 90 (Сонет 90)
Then hate me when thou wilt; if ever, now; Now, while the world is bent my deeds to cross, Join with the spite of fortune, make me bow, And do not drop in for an after-loss:Ah, do not, when my heart hath ‘scoped this sorrow, Come in the rearward of a conquer’d woe; Give not a windy night a rainy morrow, To linger out a purposed overthrow. If thou wilt leave me, do not leave me last, And other strains of woe, which now seem woe, |
Уж если ты разлюбишь - так теперь, Теперь, когда весь мир со мной в раздоре. Будь самой горькой из моих потерь, Но только не последней каплей горя!И если скорбь дано мне превозмочь, Не наноси удара из засады. Пусть бурная не разрешится ночь Дождливым утром - утром без отрады. Оставь меня, но не в последний миг, Что нет невзгод, а есть одна беда - Перевод С. Маршака |
Декламирование сонета 90 на английском языке в видео ниже:
Sonnet 102 (Сонет 102)
My love is strength’ned, though more weak in seeming; I love not less, though less the show appear: That love is merchandised whose rich esteeming The owner’s tongue doth publish every where.Our love was new, and then but in the spring, When I was wont to greet it with my lays, As Philomel in summer’s front doth sing, And stops his pipe in growth of riper days: Not that the summer is less pleasant now Therefore like her, I sometime hold my tongue, |
Люблю, — но реже говорю об этом, Люблю нежней, — но не для многих глаз. Торгует чувством тот, что перед светом Всю душу выставляет напоказ.Тебя встречал я песней, как приветом, Когда любовь нова была для нас. Так соловей гремит в полночный час Весной, но флейту забывает летом. Ночь не лишится прелести своей, И я умолк подобно соловью: Перевод С. Маршака |
Вконтакте
Just what William did between his fourteenth and eighteenth year isn"t known. At the age of eighteen, he married Anne Hathaway. Ann was eight years older than her husband and the marriage wasn"t a happy one.
Very soon, however, the actors were told that they could no longer use the land that their theatre was built on and the company had nowhere else to perform. There is a story that in the dead of night the whole acting troop took down their theatre, timber by timber, brick by brick. They carried it across the river and rebuilt it. The new theatre was called the Globe.
Перевод
Уильям Шекспир, величайший и наиболее известный английский писатель, и, возможно, величайший драматург, когда-либо живущий, родился 23-го апреля 1564, в Стратфорде-на-Эйвоне.
Несмотря на свою известность, мы очень мало знаем о его жизни. В возрасте шести лет он был направлен в школу, но был вынужден оставить её в возрасте 13 лет. Его отец, Джон Шекспир, был перчаточником, и когда он залез в долги, Вильяму пришлось помогать ему в его ремесле.
То, что Уильям сделал между четырнадцатью и восемнадцатью годами не известно. В возрасте 18 лет, он женился на Энн Хэтэуэй. Энн была на восемь лет старше мужа, и брак не был счастливым.
Когда Шекспиру было 21, он отправился в Лондон. Мы не знаем, почему он покинул Стратфорд-он-Эйвон. Существует легенда, что первой работой Шекспира в Лондоне было держать лошадей богатых людей у дверей театра. Но никто не может быть уверен, что эта история правдива.
Позже Шекспир стал актером и членом весьма успешной труппы. Весьма вероятно, что "Комедия ошибок", "Ромео и Джульетта" и некоторые другие пьесы Шекспира были впервые сыграны на этой сцене.
Очень скоро, однако, актерам сказали, что они уже не могут использовать землю, на которой их театр был построен и труппе не было где играть. Существует легенда, что под покровом ночи вся труппа разобрала свой театр по бревну и по кирпичикам. Они перенесли его через реку и восстановили его. Новый театр был назван "Глобус".
"Глобус" Шекспира довольно сильно отличался от современных театров. Спектакли проводились на открытом воздухе, и зрители промокали, если шел дождь. Декорации не существовали, реквизита было очень мало, а единственным освещением был дневной свет, который падал с крыши. Женщинам в те дни не разрешалось играть на публике и все роли (даже Джульетту!) играли мужчины. Большая часть зрителей вставала, чтобы посмотреть представление и перемещалась, разговаривая друг с другом и бросала плоды на сцену, если им что-то не нравилось.
Шекспир написал 37 пьес: 10 трагедий (такие как "Гамлет", "Король Лир", "Отелло", "Макбет "), 17 комедий ("Как вам это понравится", "Двенадцатая ночь", "Много шума из ничего"), 10 исторических пьес (таких, как "Генрих IV", "Ричард III" .). Он также оставил 7 книг стихов.
Шекспир провел последние годы своей жизни в Стратфорде, где он умер, по иронии судьбы, в тот же день, когда родился, 23 апреля 1616. Он был похоронен в церкви Стратфорда. Памятник был воздвигнут в память великого драматурга в Уголоке Поэтов в Вестминстерском аббатстве. В 1997 году "Глобус" Шекспира был восстановлен.
Just what William did between his fourteenth and eighteenth year isn"t known. At the age of eighteen, he married Anne Hathaway. Ann was eight years older than her husband and the marriage wasn"t a happy one.
Very soon, however, the actors were told that they could no longer use the land that their theatre was built on and the company had nowhere else to perform. There is a story that in the dead of night the whole acting troop took down their theatre, timber by timber, brick by brick. They carried it across the river and rebuilt it. The new theatre was called the Globe.
Уильям Шекспир, величайший и наиболее известный английский писатель и, возможно, величайший драматург, когда-либо живущий, родился 23-го апреля 1564 в Стратфорде-на-Эйвоне.
Несмотря на свою известность, мы очень мало знаем о его жизни. В возрасте шести лет он был направлен в школу, но был вынужден оставить её в возрасте 13 лет. Его отец, Джон Шекспир, был перчаточником, и когда он залез в долги, Вильяму пришлось помогать ему в его ремесле.
То, что Уильям сделал между четырнадцатью и восемнадцатью годами не известно. В возрасте 18 лет, он женился на Энн Хэтэуэй. Энн была на восемь лет старше мужа, и брак не был счастливым.
Когда Шекспиру было 21, он отправился в Лондон. Мы не знаем, почему он покинул Стратфорд-он-Эйвон. Существует легенда, что первой работой Шекспира в Лондоне было держать лошадей богатых людей у дверей театра. Но никто не может быть уверен, что эта история правдива.
Позже Шекспир стал актером и членом весьма успешной труппы. Весьма вероятно, что "Комедия ошибок", "Ромео и Джульетта" и некоторые другие пьесы Шекспира были впервые сыграны на этой сцене.
Очень скоро, однако, актерам сказали, что они уже не могут использовать землю, на которой их театр был построен и труппе не было где играть. Существует легенда, что под покровом ночи вся труппа разобрала свой театр по бревну и по кирпичикам. Они перенесли его через реку и восстановили его. Новый театр был назван "Глобус".
"Глобус" Шекспира довольно сильно отличался от современных театров. Спектакли проводились на открытом воздухе и зрители промокали, если шел дождь. Декорации не существовали, реквизита было очень мало, а единственным освещением был дневной свет, который падал с крыши. Женщинам в те дни не разрешалось играть на публике и все роли (даже Джульетту!) играли мужчины. Большая часть зрителей вставала, чтобы посмотреть представление и перемещалась, разговаривая друг с другом и бросала плоды на сцену, если им что-то не нравилось.
Шекспир написал 37 пьес: 10 трагедий (такие как "Гамлет", "Король Лир", "Отелло", "Макбет"), 17 комедий ("Как вам это понравится", "Двенадцатая ночь", "Много шума из ничего"), 10 исторических пьес (таких, как "Генрих IV", "Ричард III"). Он также оставил 7 книг стихов.
Шекспир провел последние годы своей жизни в Стратфорде, где он умер по иронии судьбы, в тот же день, когда родился, 23 апреля 1616. Он был похоронен в церкви Стратфорда. Памятник был воздвигнут в память великого драматурга в Уголоке Поэтов в Вестминстерском аббатстве. В 1997 году "Глобус" Шекспира был восстановлен.
Интересные факты про на английском языке с переводом помогут узнать много нового и подготовиться к уроку.
Интересные факты про Шекспира на английском языке
He is widely regarded as the greatest writer in the English language and the world’s pre-eminent dramatist.
He is often called England’s national poet and the «Bard of Avon».
His extant works, including collaborations, consist of approximately 38 plays, 154 sonnets, two long narrative poems, and a few other verses, some of uncertain authorship.
His plays have been translated into every major living language and are performed more often than those of any other playwright.
He is believed to have died on his birthday.
His plays remain highly popular today and are constantly studied, performed, and reinterpreted in diverse cultural and political contexts throughout the world.
Его широко считают величайшим писателем на английском языке и выдающимся драматургом в мире.
Его часто называют национальным поэтом Англии и «Бардом Эйвона».
В 18 лет он женился на 26-летней женщине по имени Энн Хэтэуэй.
Все члены семьи Шекспира были неграмотными.
Его дошедшие до нас работы, в том числе совместные, состоят примерно из 38 пьес, 154 сонетов, двух длинных повествовательных стихотворений и нескольких других стихов, некоторые из которых неизвестны.
Его пьесы были переведены на все основные живые языки и исполняются чаще, чем у любого другого драматурга.
Все спутники Урана названы в честь шекспировских персонажей.
Считается, что он умер в свой день рождения.
Шекспир был уважаемым поэтом и драматургом в свое время, но его репутация не поднималась до нынешних высот вплоть до XIX века.
Его пьесы остаются очень популярными сегодня и постоянно изучаются, исполняются и переосмысляются в различных культурных и политических контекстах по всему миру.